Vol. 52 No. 2 (2024)
Open Access
Peer Reviewed

POLA PENGGUNAAN PARTIKEL PENEGAS BAHASA SUNDA: ANALISIS BERBASIS KORPUS

Authors

Rahmawati Rahmawati , Ni Gusti Ayu Roselani

DOI:

10.26499/wdprw.v52i2.1820

Downloads

Received: 2024-07-03
Accepted: 2024-12-26
Published: 2024-12-31

Abstract

 

Sundanese is one of Indonesia's regional languages with its own characteristics that distinguish it from other languages. One of these characteristics can be seen from the use of affirming particles. This study aims to describe the form, meaning, and tendency of Sundanese affirming particle usage patterns. This research uses a descriptive qualitative method and a corpus linguistic analysis approach. This research data is Sundanese LCC corpus data consisting of 3,257,544 tokens and 95,133 word types. The corpus data was obtained from the CQPweb page at Lancaster. The data analysis method in this research consists of five stages: determining the corpus, determining keywords, classifying data, presenting data, and concluding research results. There are three main findings in this study. First, ‘ogé’, ‘téh’, and ‘mah’ are the most frequently used affirming particles in sentences. Second, affirming particles are often used to emphasize subjects and adverbs. However, only ‘ogé’ and ‘baé’ can be used with all word classes. At least this study found 27 different patterns in the use of Sundanese-affirming particles. Third, each Sundanese-affirming particle has a different meaning.

 

Bahasa Sunda merupakan salah satu bahasa daerah di Indonesia yang memiliki kekhasan tersendiri yang membedakan dengan bahasa lain. Kekhasan tersebut salah satunya dapat dilihat dari penggunaan partikel penegas. Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan bentuk, makna, dan kecenderungan pola penggunaan partikel penegas bahasa Sunda. Penelitian ini menggunakan metode deskriptif kualitatif dan pendekatan analisis linguistik korpus. Data penelitian ini merupakan data korpus LCC Sundanese yang terdiri atas 3.257.544 token dan 95.133 jenis kata. Data korpus diperoleh dari laman CQPweb at Lancaster. Adapun metode analisis data dalam penelitian ini terdiri atas lima tahap, yaitu penentuan korpus, penentuan kata kunci, klasifikasi data, penyajian data, dan penyimpulan hasil penelitian. Ada tiga temuan utama dalam penelitian ini. Pertama, ogé, téh, dan mah adalah partikel penegas yang paling sering digunakan dalam kalimat. Kedua, partikel penegas sering digunakan untuk menegaskan subjek dan keterangan. Namun, hanya partikel ogé dan baé yang dapat digunakan bersama semua kelas kata. Sekurang-kurangnya, penelitian ini menemukan 27 pola yang berbeda dalam penggunaan partikel penegas bahasa Sunda. Ketiga, setiap partikel penegas bahasa Sunda memiliki makna yang berbeda.

Keywords:

bahasa Sunda, CQPweb at Lancaster, LCC Sundanese, linguistik korpus, partikel penegas

References

Astawa, I. Nyoman Temon. 2018. “Wacana Punahnya Bahasa Daerah dalam Pergaulan Globalisasi.†Kalangwan 8(2):180–89. doi: https://doi.org/10.25078/klgw.v7i1.1076 .

Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa. 2022. “Kontribusi Kosakata Bahasa Daerah dalam Bahasa Indonesia.†Retrieved June 17, 2024 (https://badanbahasa.kemdikbud.go.id/artikel-detail/792/kontribusi-kosakata-bahasa-daerah-dalam-bahasa-indonesia).

Bulan, Deanty Rumandang. 2018. “Partikel Penegas Bahasa Sunda Téh, Téa, dan Mah.†METAMORFOSIS: Jurnal Bahasa, Sastra Indonesia, dan Pengajarannya 11(1):10–14. doi: https://doi.org/10.55222/metamorfosis.v11i1.24.

Dimroth, Christine, Sarah Schimke, dan Giuseppina Turco. 2018. “Focusing Functional Elements: Affirmative Particles and Verum Focus in First Language Acquisition of German.†Language Acquisition 25(3):268–83. doi: https://doi.org/10.1080/10489223.2017.1294594.

Dragojevic, Marko, dan Howard Giles. 2016. “I Don’t Like You Because You’re Hard to Understand: The Role of Processing Fluency in the Language Attitudes Process.†Human Communication Research 42:396–420. doi: 10.1111/hcre.12079.

Fadillah, Arif. 2023. “Penggunaan Partikel Beh dalam Bahasa Jawa di Ponorogo.†Hasta Wiyata 6(2):190–200. doi: https://doi.org/10.21776/ub.hastawiyata.2023.006.02.07.

Fromkin, Victoria, Robert Rodman, dan Nina Hyams. 2014. An Introduction to Language. 10th ed. New York: Wadsworth Cengage Learning.

Fromkin, Victoria, Robert Rodman, Nina Hyams, Mengistu Amberber, Felicity Cox, dan Rosalind Thornton. 2022. An Introduction to Language. 10th ed. South Melbourne: Cengage Learning Australia Pty Limited.

Genetti, Carol. 2019. “Introduction: Language, Languages, and Linguistics.†Pp. 3–25 in How Languages Work: An Introduction to Language and Linguistics, edited by C. Genetti. Cambridge: Cambridge University Press.

Gourlay, Claire, dan Ilana Mushin. 2015. “‘Up Dere La’: Final Particle La in a Queensland Aboriginal Vernacular.†Australian Journal of Linguistics 35(1):76–101. doi: https://doi.org/10.1080/07268602.2015.976902.

Gunawan, Aditia, dan Evi Fuji Fauziyah. 2018. Fungsi dan Posisi Partikel Ma dalam Bahasa Sunda Kuno. Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa.

Horobin, Simon. 2018. The English Language: A Very Short Introduction. 2nd ed. Oxford: Oxford University Press.

Kadir, Puspa Mirani, Pika Yestia Ginanjar, dan Cece Sobarna. 2021. “Transitivitas dalam Bahasa Indonesia dan Bahasa Sunda.†Ranah: Jurnal Kajian Bahasa 10(2):443–51.

Kartika, Diana. 2017. “Perbandingan Verba Transitif dan Intransitif Bahasa Indonesia dan Bahasa Jepang: Tinjauan Analisis Kontrastif.†Jurnal KATA 1(1):45–55.

Kiesling, Scott F. 2019. Language, Gender, and Sexuality: An Introduction. 1st ed. Oxon: Routledge.

Kridalaksana, Harimurti. 2011. Kamus Linguistik. 4th ed. Jakarta: PT Gramedia Pustaka Umum.

Kurniasih, Ulfa, Naila Halisya, Shofie Azizah, dan Fidya Nur Meilia. 2023. “Analisis Fungsi dan Makna Penggunaan Partikel dalam Tuturan Masyarakat Pekalongan.†Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia Metalingua 8(2):123–31. doi: https://doi.org/10.21107/metalingua.v8i2.21174.

Kurniawan, Eri. 2013. “The Acquisition of the Téh and Mah by the L2 Learners of Sundanese.†Litera: Jurnal Penelitian Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya 12(2):381–90. doi: https://doi.org/10.21831/ltr.v12i02.1597.

Lai, Yun Sxin, and Ying Ying Tan. 2023. “Singlish Particles and Politeness Work in Face-Threatening Speech Acts.†Asian Englishes 25(1):146–66. doi: https://doi.org/10.1080/13488678.2022.2132130.

Masitoh, Imas Siti, and Nunuy Nurjanah. 2019. “Kata Tugas Bahasa Sunda dalam Karangan Laporan Peristiwa.†Lokabasa 10(2):149–60. doi: https://doi.org/10.1080/13488678.2022.2132130.

Miles, Matthew B., and A. Michael Huberman. 1994. Qualitative Data Analysis: An Expanded Sourcebook. 2nd ed. London: SAGE Publications, Inc.

Montaruli, Elisa, Richard Y. Bourhis, and Maria Jose Azurmendi. 2011. “Identity, Language, and Ethnic Relations in the Bilingual Autonomous Communities of Spain.†Journal of Sociolinguistics 15(1):94–121. doi: 10.1111/j.1467-9841.2010.00474.x.

Mooney, Annabelle, and Betsy Evans. 2019. Language, Society and Power: An Introduction. 5th ed. Oxon: Routledge.

Mukminin, Amir, dan Ahmad Bashori. 2022. “Kalimat Transitif-Intransitif: Analisis Kontrastif Antara Bahasa Arab dan Bahasa Indonesia.†Aphorisme: Journal of Arabic Language, Literature, and Education 3(2):15–36.

Müller-gotama, Franz. 1992. “The Sundanese Teh, Mah, and Tea.†235–50.

Mustafa, Izzudin, Tubagus Kesa Purwasandy, dan Isop Syafe’i. 2020. “Kata Kerja Transitif dan Intransitif dalam Bahasa Arab dan Bahasa Indonesia (Studi Linguistik Kontrastif).†Studi Arab 11(1):1–12. doi: https://doi.org/10.35891/sa.v11i1.1891.

Novitasari, Raden. 2017. “Toritatejoshi ‘Mo’ sebagai Partikel Penegas dalam Kalimat Bahasa Jepang.†Jurnal Ayumi 4(2):110–33. doi: https://doi.org/10.25139/ayumi.v5i2.386.

Nurwahdi. 2016. “Partikel Penegas (Nun Taukit) Pada Fi’Il Mudhari’ dan Maknanya dalam Al-Quran.†Jurnal Ulunnuha 6(2):31–40.

Ørsnes, Bjarne. 2022. “Focus Particles as Utterances – the Case of German.†Acta Linguistica Hafniensia 54(2):133–60. doi: https://doi.org/10.1080/03740463.2022.2131976.

Puspitorini, Dwi. 2022. “Menyoal Kembali Partikel Ta dalam Bahasa Jawa Kuno.†Jumantara: Jurnal Manuskrip Nusantara 13(2):167–79. doi: https://doi.org/10.37014/jumantara.v13i2.1074.

Ramlan. 2005. Sintaksis: Ilmu Bahasa Indonesia. 9th ed. Yogyakarta: CV. Karyono.

Sabi’a, Siti, Luluk Ulfa Hasanah, dan Ruth Yunita Putri Sianipar. 2024. “Analisis Penggunaan Toritatejoshi dalam Bahasa Jepang pada Lirik Lagu Betelgeuse Karya Yuuri.†Mezurashii: Journal of Japanese Studies 6(1):67–76.

Schweinberger, Martin. 2018. “The Discourse Particle Eh in New Zealand English.†Australian Journal of Linguistics 38(3):395–420. doi: https://doi.org/10.1080/07268602.2018.1470458.

Sekretariat Kabinet Republik Indonesia. 2023. “Merdeka Belajar untuk Revitalisasi Bahasa Daerah yang Terancam.†Retrieved June 11, 2024 (https://setkab.go.id/merdeka-belajar-untuk-revitalisasi-bahasa-daerah-yang-terancam/#:~:text=Tidak terkecuali Indonesia.,Nugini dengan 840 bahasa daerah.).

Sudaryat, Yayat. 2019. Struktur Bahasa Sunda: Sintaksis dalam Gamitan Pragmatik. 1st ed. edited by U. Kuswari. Bandung: UPI Press.

Susanti, Herlita. 2023. “Fungsi Partikel dalam Bahasa Jawa Dialek Pacitan.†ALFABETA: Jurnal Bahasa, Sastra, dan Pembelajarannya 6(2):162–67. doi: https://doi.org/10.33503/alfabeta.v6i2.3667.

Taufiq, M. Aries. 2019. “The Grammar of Singapore English Used in Skype Conversation.†Journal Educative: Journal of Educational Studies 4(2):107–20. doi: https://doi.org/10.30983/educative.v4i2.2389.

Woolard, Kathryn A. 2020. “Language Ideology.†The International Encyclopedia of Linguistic Anthropology 1–21. doi: https://doi.org/10.1002/9781118786093.iela0217.

Author Biographies

Rahmawati Rahmawati, Program Studi Magister Linguistik Fakultas Ilmu Budaya Universitas Gadjah Mada

Program Studi Magister Linguistik
Fakultas Ilmu Budaya
Universitas Gadjah Mada

Ni Gusti Ayu Roselani, Program Studi Magister Linguistik Fakultas Ilmu Budaya Universitas Gadjah Mada

Program Studi Magister Linguistik
Fakultas Ilmu Budaya
Universitas Gadjah Mada

Downloads

Download data is not yet available.

Metrics

Metrics Loading ...

How to Cite

Rahmawati, R., & Roselani, N. G. A. (2024). POLA PENGGUNAAN PARTIKEL PENEGAS BAHASA SUNDA: ANALISIS BERBASIS KORPUS. Widyaparwa, 52(2), 301–317. https://doi.org/10.26499/wdprw.v52i2.1820

Most read articles by the same author(s)

Similar Articles

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.